にわとりが鳴くと良くなるぞ!【たまご鶏のことわざ その92】
こんにちは!
たまごのソムリエ・こばやしです。
たまご鶏のことわざ92弾は中国から。
<鶏が鳴いて歩く、
ますます明るくなる>
(鸡叫走路,越走越明)
物事が進むにつれて、
より明らかになる
というポジティブな状況のこと。
ニワトリが鳴いて歩くごとに
事態が明るくなっていく。
これって、
朝鳴きする鶏に朝日がさしてくる、
そんな夜明けのイメージも
含まれているような気がします。
力強くて、元気づける
ステキ言葉だなぁ、と感じますね。
◆世界中で「太陽の象徴」なニワトリ
元来ニワトリはポジティブな
陽のイメージ
があります。
太陽をあらわすイメージで
悪いものをはらう明るい存在。
これは世界で共通するイメージでして、
西洋では魔をはらう存在として
教会のてっぺんに雄鶏が付いてました。
インドでは太陽の化身でしたし、
中国においては古来
「鶏は太陽を呼び戻す霊鳥」とされていたんですね。
日本でも、
太陽の神・天照大御神さまを
天の岩戸から呼び戻すのがニワトリです。
なので神社の鳥居はもともと
鶏の止まり木なんですね。
現代の僕たちにとっても、
「明るさ元気さ」ってすごく大事です。
『鶏が鳴いて歩く、
ますます明るくなる』
ぜひ積極的に使っていきたい!ですね~。
◆ウィット!中国のしゃれ言葉
ところでこの諺(ことわざ)は
「歇後語」っていいまして
“中国のしゃれ言葉やかけ言葉”の表現なんです。
前と後の2文で構成されていて
前文が
「たとえ(なぞかけ)」
後文が
「言いたいこと」
になります。
前文「鶏が鳴いて歩く」
→(何のたとえだろう?)
後文「ますます明るくなる」
→(なるほどそういう事か!)
という構図ですね。
ほかにも
「12月の扇子、時代遅れ」
「晴れの日の傘、余計なお世話」
なんてのがあります。
「紙の辞書なんてもう『12月の扇子』だぜ。」
「がんばろう!『鶏が鳴いて歩く』だよ。」
みたいに前の句だけで話すことも
多いんですね。
日本の
「〇〇とかけて△△と説く、
その心は・・・」
みたいな「ルールのある構文」なので
大喜利感があって楽しい慣用句です。
なんか自分でも考えてみたくなりますね。
ここまでお読みくださって
ありがとうございます。