たまご・鶏のことわざ・・・その17 先生に説教はNG
こんにちは!たまごのソムリエ・こばやしです。
たまご、鶏さんのことわざ第17弾
今回はロシアから。
<たまごに鶏を教えることはできない>
(Яйца курицу не учат)
「若者が年長者に
意見してはいけません。」
という意味です。
「自分よりも優れた人物に
説教してはいけない。」
というニュアンスも
含まれています。
なるほど
とかく若いうちは
根拠の無いプライドが高くて、
先輩・上司のやることが
気に食わなかったり、
「あのヒトはわかってない!
オレの方がすごいのに!」
・・・なんて反発心を
持っちゃったりすることがあります。
私も若い頃、
上司先輩にアタマごなしに
叱られたことが何度もあります。
「いいから黙って
オレの言う通りにしろ!」ってなヤツです。
その時は
「自分の方が正しい!」
と思ってましたが、
今思えば、
自分の業務だけ・狭い範囲だけの
浅い意見しか出せず
議論するレベルにすら
立ってなかったんですねェ。
まさに「ひよっこ」。
思い返しても反省しきりです。
せめて同じ土俵、
同じ「ニワトリ同士」に
なってから優劣成否の判断を
すべきである。
この諺(ことわざ)は
そういう意味ではないでしょうか?
ちなみに
「知識人・インテリ」の事を
欧米では「たまごアタマ(Egg Head)」
と言います。
卵そのものに
「知識の象徴」という側面が
あるので、
「たとえ“知識”が
たくさんあっても
経験に裏打ちされた
年長者の“知恵”には
かなわないんだよ。」
という意味も
あるのかもしれませんね。
ここまでお読みくださって、ありがとうございます。



